|
|

Mehrsprachiges Desktop Publishing (DTP)

Wir übersetzen Ihre Wörter und geben ihnen Form.

Unsere Desktop Publishing-Abteilung ist in der Lage, mit einer Vielzahl von Formaten und Sprachen (Spanisch, Deutsch, Französisch, Polnisch, Arabisch, Griechisch, usw.) zu arbeiten, einschließlich asiatischer Sprachen (Koreanisch, Japanisch, Chinesisch, usw.). Mit diesem Service will AL Übersetzung ein ganzheitlicher Dienstleister sein, so dass Ihre übersetzten Dokumente direkt in den Druck gehen können, was Ihnen Zeit und Verwaltungsressourcen spart.

Sollte Ihr Unternehmen über eine interne Layout- oder Grafikdesignabteilung verfügen, kann AL Übersetzung falls erfordelich mit dieser zusammenarbeiten.

Aus unserer Erfahrung mit Layout wissen wir, wie wichtig es ist, die übersetzten Materialien zu organisieren, um Fehler zu vermeiden. AL Übersetzung ist bestrebt, die Layoutarbeiten sowohl intern als auch extern zu optimieren. Mit einer leistungsstarken Kombination von Tools können Sie automatisch Text aus den Originaldateien exportieren und importieren und mit Translation Memory-Programmen bearbeiten.

Unsere DTP-Dienstleistungen umfassen die Arbeit mit

  • Plattformen: Windows und Mac
  • Macromedia Freehand, Flash, Fireworks
  • HTML, SGML und XML
  • QuarkXpress, CorelDraw
  • Adobe FrameMaker, InDesign, PageMaker, Captive
  • Microsoft Office
  • Adobe Photoshop, Illustrator