|
|
215
488

Letzte Einträge

19/07/2021
Übersetzung
Transkreation ist ein neues Konzept, das im 20. Jahrhundert eingeführt wurde. Es geht darum stärker auf den kreativen Geist der Übersetzer zu setzen. Auf diese Weise soll der lokale Wert der Übersetzungen gestärkt werden. Im Gegensatz zur traditionellen Marketingübersetzung , geht es um das Kreieren einer Botschaft für ein Zielpublikum aus einer anderen Kultur. Es geht nicht darum,...
16/07/2021
Übersetzung
Der Markt für Medizintourismus wurde 2019 weltweit auf 60 Milliarden Dollar geschätzt. Es wird damit gerechnet, dass er weiter wächst und 2026 einen Wert von 140 Milliarden Dollar erreicht. Die Globalisierung des Gesundheitsmarktes wird immer sichtbarer und enttäuscht die interessierten Parteien nicht. Die wirtschaftlichen Interessen sind so groß, dass einige Länder den Medizintourismus zu ihrer...
09/07/2021
Übersetzung
„Chinglish“ (Chinglisch) ist ein verzerrtes Englisch, das durch den Versuch der chinesischen Bevölkerung Sätze zu bilden entsteht. Es kann sehr schwierig sein Chinglish zu übersetzen.
02/07/2021
Übersetzung
Obwohl es ein jüngeres Phänomen zu sein scheint, hatte die maschinelle Übersetzung bereits in den 1950er Jahren ihren ersten Auftritt. In diesen Jahren hat sich das System der maschinellen Übersetzung erheblich weiterentwickelt, bis zu dem Punkt, dass einige glauben, es werde die Arbeit des professionellen Übersetzers verdrängen . Aber inwieweit ist das wahr? Um diese Frage beantworten zu können...
25/06/2021
Übersetzung
Die Übersetzung reicht bis in die Vorgeschichte zurück. Übersetzer waren schon immer notwendig. Übersetzungsagenturen hatten bereits eine Art Vorläufer im Mittelalter.
18/06/2021
Übersetzung
Esperanto ist eine internationale Sprache, die 1887 geschaffen wurde. Es entwickelt sich dank des Internets weiter und wird in Übersetzungstools berücksichtigt.
14/06/2021
Übersetzung
Ein in einem einzigen Land angemeldetes Patent schützt die Erfindung nur in diesem Land. In der heutigen Welt, wenn Sie Ihr Geschäft im Ausland ausbauen und Ihre Rechte international angemessen schützen möchten, ist es unerlässlich, dass Sie Ihre Patente übersetzen. [TOC] Hier sind 4 wichtige Punkte, auf die Sie achten sollten, wenn Sie eine Übersetzungsagentur auswählen und die Qualität der...
11/06/2021
Übersetzung
Natürlich ist effiziente Ressourcennutzung der Schlüssel zum Erfolg und Überleben eines jeden Unternehmens. Die Übersetzung von Handbüchern und IFUs kann für Hersteller von Investitionsgütern eine große Ausgabe darstellen. Es ist jedoch möglich, die Kosten für die Übersetzung von Handbüchern zu senken. Denken Sie daran, dass nicht alle unten genannten Strategien in jedem Fall anwendbar sind...
02/06/2021
Übersetzung
Bevor ich diese Frage beantworte, möchte ich Ihnen sagen, dass das Post-Editing die Übersetzung des 21. Jahrhunderts ist. Um es marketinggerecht auszudrücken, handelt es sich um die Übersetzung 2.0. Man könnte auch sagen, dass das Post-Editing eine spontane Art der Übersetzung der neuen Generation ist . Sie wird sogar an den Universitäten von Heute gelehrt. Gleichzeitig ist es auch wahrscheinlich...
24/05/2021
Übersetzung
Vielleicht haben Sie sich schon einmal gefragt, warum bei der Einholung von Kostenvoranschlägen für Übersetzungsarbeiten die Preise je nach Sprachkombination variieren. Die Wahrheit ist, dass eine Sprachkombination, die Englisch, die am meist übersetzte Sprache der Welt , beinhaltet, von einer niedrigeren Rate profitiert als andere Sprachkombinationen. Sehen wir uns an, warum die seltensten...