AbroadLink als Aussteller auf der RAPS Euro Convergence 2025

AbroadLink ist stolz darauf, vergangene Woche an der RAPS Euro Convergence 2025 teilgenommen zu haben, die vom 13. bis 16. Mai in der lebendigen Stadt Brüssel stattfand. Als vertrauenswürdiger Anbieter professioneller Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistungen für die Life-Sciences-Branche bot uns dieses Event eine wertvolle Gelegenheit, uns mit Regulierungsexperten zu vernetzen, aktuelle Branchentrends zu verfolgen und unser Engagement für den globalen Gesundheitssektor zu unterstreichen.
Von aufschlussreichen Fachsitzungen bis hin zu inspirierenden Gesprächen, bot die Euro Convergence 2025 die ideale Plattform, um die Lösungen unseres Übersetzungsunternehmens für regulatorische Herausforderungen zu präsentieren – und dabei die zentrale Rolle sprachlicher Präzision für Konformität und globalen Marktzugang hervorzuheben.
Índice de contenidos
Index of contents
Index du contenu
Inhaltsverzeichnis
Indice dei contenuti
Was ist die RAPS Euro Convergence?
Die RAPS Euro Convergence ist die führende jährliche Veranstaltung, die von der Regulatory Affairs Professionals Society (RAPS) in Europa organisiert wird. Die Konferenz vereint führende Köpfe aus den Bereichen Regulierung, klinische Angelegenheiten und Qualitätsmanagement aus ganz Europa und darüber hinaus.
An drei Tagen voller Lernen, Austausch und Networking bietet die Veranstaltung tiefgehende Einblicke in die drängendsten regulatorischen Herausforderungen, denen sich die Medizinprodukte-, Pharma- und Biologika-Industrie heute stellen muss. Die Teilnehmenden profitieren von einem breiten Spektrum an Workshops, Expertenpanels und Fallstudien, die alle darauf ausgerichtet sind, Wissen zu vermitteln und Inspiration für bessere regulatorische Praktiken im komplexen und sich rasch wandelnden Europa zu bieten.
Für Unternehmen wie AbroadLink ist die Euro Convergence weit mehr als eine Fachkonferenz – sie bildet eine Brücke zu den Expertinnen und Experten, die in ihren regulatorischen Kommunikationsprozessen auf Präzision, Klarheit und kulturelle Kompetenz angewiesen sind.
Als Erstteilnehmer waren wir positiv überrascht von der hervorragenden Organisation und dem reibungslosen Ablauf der Veranstaltung. Ein besonderer Dank geht an Brian Osika, RAPS Sales Executive, für seine Professionalität und Unterstützung während der gesamten Veranstaltung, immer mit einem Lächeln und einer proaktiven Haltung.
Stand 34: Schöner Platz, bessere Nachbarn
In diesem Jahr war AbroadLink stolz darauf, am Stand 34 auszustellen, direkt im Herzen der Ausstellungshalle. Mit hoher Besucherfrequenz und ausgezeichneter Sichtbarkeit entwickelte sich unser Stand zu einem einladenden Treffpunkt für Interessierte, die sich für unsere maßgeschneiderten Übersetzungslösungen zur Dokumentation von klinischen Prüfungen, Anträgen für CE-Zeichen, Kennzeichnungen, IFUs und mehr begeisterten.
Aber was machte Stand 34 wirklich besonders? Die Gesellschaft, die wir hatten. Unsere Kollegen Josh Gambín und Alex Le Baut vertraten AbroadLink auf der Veranstaltung. Umgeben von einigen der angesehensten Namen der Branche, darunter innovative Regulierungsberatungen und führende Softwareanbieter, hatten wir das Vergnügen, Ideen auszutauschen und während der gesamten Veranstaltung neue Partnerschaften zu knüpfen.
Ein besonderer Dank geht an Alexander Paprotté von Veeva Systems, dessen positive Energie alle angesteckt hat, inklusive unseren Stand.
Lissabon: Das nächste Ziel für die RAPS Euro Convergence
Während sich die Eindrücke aus Brüssel langsam setzen, richtet sich unser Blick bereits auf Lissabon – die atemberaubende Gastgeberstadt der RAPS Euro Convergence 2026. Mit seiner reichen Geschichte, einem dynamischen Life-Sciences-Sektor und wachsender Bedeutung in der europäischen Regulierungslandschaft verspricht Lissabon, ein herausragender Veranstaltungsort für das Treffen im kommenden Jahr zu werden.
AbroadLink freut sich darauf, diese Reise mit der RAPS-Community fortzusetzen. Voller Vorfreude erwarten wir bekannte Gesichter wiederzusehen, neue Experten kennenzulernen und das globale Regulierungssystem weiterhin mit erstklassigen Sprachdienstleistungen zu unterstützen.
Benötigen Sie einen zertifizierten medizinischen Übersetzungsdienst? Kontaktieren Sie AbroadLink, um mehr über unser Engagement für Exzellenz in der regulatorischen Übersetzung zu erfahren.
Vielleicht interessieren Sie sich auch für folgende Artikel:

Er studierte Biowissenschaften an der Universität in Valencia und Übersetzen und Dolmetschen an der Universität in Granada. Heutzutage arbeitet er als Projektmanager, Layouter, Freiberufler und interner Übersetzer. Seit 2002 ist er Gründungspartner von AbroadLink wo er als Vertriebs- und Marketingdirektor tätig ist.
Neuen Kommentar hinzufügen