|
|
24
495

Letzte Einträge

28/11/2017
Linguistische Technologie
[TOC] Der Unterschied zwischen maschineller Übersetzung und computergestützter Übersetzung Unter maschineller Übersetzung versteht man eine Übersetzung, die vollständig von einem Computerprogramm ausgeführt wird, von denen Google Translator das bekannteste ist. Bei der computergestützten Übersetzung hingegen handelt es sich um eine Übersetzung, die von einem humanen Übersetzer durchgeführt wird...
01/11/2017
Linguistische Technologie
Die Fortschritte in der künstlichen Intelligenz und ihre Anwendung auf dem Gebiet der maschinellen Übersetzung sind immer erstaunlicher. Obwohl wir dazu neigen, auf die Fehler der maschinellen Übersetzung zu achten, ist es wahr, dass sie immer bessere Ergebnisse erzielt. Am Anfang gaben sich die eingesetzten Softwares damit zufrieden ein Wort durch ein anderes zu ersetzen, ohne den Kontext zu...
18/10/2017
Linguistische Technologie
Die meisten Websites werden von Content Management Systemen (CMS) verwaltet. Es gibt CMS, wie Magento , die nicht nur den zu übersetzenden Text sondern auch einen Teil des HTML-Codes exportieren können. [TOC] Eine der technischen Herausforderungen bei der Übersetzung von Websites liegt in der Verwaltung von HTML-Codes. Im Allgemeinen können Websites ausschließlich in HTML (oder mit HTML-Vorlagen...
10/10/2002
Linguistische Technologie
Welche Chancen bietet der aktuelle Markt für Fachübersetzer? Das Arbeitsfeld ist überfüllt mit Konkurrenten, die sich so schnell bewegen, dass wir nicht einmal die besten "Spieler" sehen können. Natürlich habe ich die Idee aufgegeben, eine vollständige Beschreibung der verfügbaren Hilfsmittel zu geben, aber ich glaube, ich kann etwas Licht auf einige Fragen werfen, vor allem für die vielen...