|
|
328
328

Letzte Einträge

13/08/2021
Übersetzung
Die notarielle Vollmacht gehört zu den Dokumenten, die immer - oder in den meisten Fällen - eine beglaubigte Übersetzung erfordern. Denken wir zurück an das was ich Ihnen in meinem Artikel Was genau ist die Urkundenübersetzung? erklärt habe. Beglaubigte Übersetzungen sind nicht dasselbe wie juristische Übersetzungen. In diesem Artikel erfahren Sie alles, rund um die Übersetzung von Vollmachten...
11/08/2021
Internationales Marketing
Der chinesische Markt bietet endlos viele Möglichkeiten. Sie sollten aber genau wissen, wie man gute Marketingkampagnen umsetzten kann. Vor allem wenn es um digitale Kampagnen geht, die sich gerade in China ständig weiterentwickeln. Sie möchten Ihre Produkte exportieren und Ihre Marketingkampagnen auf dem chinesischen Markt optimieren? Entdecken Sie in diesem Artikel einige Tipps und Infos, rund...
09/08/2021
Übersetzung
Italienisch ist die lateinische Sprache schlechthin. Viele Unternehmen sparen bei italienischen Übersetzungen, wenn sie im Vorfeld eine Übersetzung in andere lateinische Sprachen beauftragt haben. Sie verfallen der Annhame, dass man auf diese Weise nur noch Online-Übersetzer benötigt. Die Versuchung, nur kostenlose automatische Übersetzer zu verwenden, kann sich negativ auf das Image des...
06/08/2021
Übersetzung
Haben Sie schon mal was vom Telefondolmetschen gehört? Und wissen Sie welche Vorteile es mit sich bringt? In diesem Artikel erfahren Sie alles was Sie über dieses Thema wissen müssen. Schauen wir uns zunächst die Definition an: Das Telefondolmetschen ist eine Form des Ferndolmetschens. Auch bekannt als remote simultaneous interpreting . Diese Art des Dolmetschens gewinnt in der heutigen Welt der...
04/08/2021
Übersetzung
Ein Blog zu erstellen, ist eines der Kernelemente einer Inbound-Marketing-Strategie . Es ist einer der ersten Kontaktpunkte mit Ihren potenziellen Kunden. Erhöhen Sie die Wahrscheinlichkeit potenzielle Kunden in echte zu verwandeln, indem Sie die Erwartungen Ihrer Leser erfüllen. Hat Ihr Unternehmen eine Website und sind Sie es gewohnt, Blogartikel zu schreiben? Oder haben Sie vor bald einen Blog...
02/08/2021
Übersetzung
Russisch wird von 280 Millionen Menschen weltweit gesprochen und hat ein unbestreitbaren wirtschaftlichen Wert. Das Handelsvolumen zwischen Deutschland und Russland belief sich im Jahr 2020 auf 45 Milliarden Euro . Vor allem sind Russlands Kohlenwasserstoffe ein wichtiger Teil dieser Gleichung. Viele deutsche Unternehmen zeigen wirtschaftliches Interesse in russischsprachige Länder und müssen...
30/07/2021
Übersetzung
Um sich in einer Universität einzuschreiben oder für andere Bewerbungen im Ausland, benötigen viele Menschen übersetzte Zeugnisse. Wenn Sie schon einmal eine beglaubigte Übersetzung eines Universitätsabschlusses benötigt haben, haben Sie sich wahrscheinlich folgendes gefragt: Muss man die Rückseite eines akademischen Titels übersetzen? Es gibt viele Theorien darüber, was eine beglaubigten...
28/07/2021
Übersetzung
Wahrscheinlich mussten Sie schon mal amtliche Dokumente übersetzen lassen, damit sie in anderen Ländern gültig sind . Haben Sie sich schon einmal gefragt, wer für die beglaubigte Übersetzung dieser Dokumente zuständig ist? Kann jeder professionelle Übersetzer diese Aufgabe übernehmen? In diesem Artikel erfahren Sie, wie und bei wem man Urkunden übersetzen lassen kann. Außerdem erklären wir Ihnen...
26/07/2021
Internationales Marketing
Japan ist ein Land mit 126 Millionen Einwohnern. Es zeichnet sich durch seine starke Kultur , Neugierde für andere und einer hohen Kaufkraft aus. Japan ist ein sehr interessanter Markt für ausländische Unternehmen, insbesondere für europäische. Tatsächlich haben die Europäische Union und Japan im Jahr 2018 das Freihandelsabkommen Economic Partnership Agreement unterzeichnet. Dieses Abkommen ist...
23/07/2021
Übersetzung
Der Beruf des Übersetzers ist uralt. Er entstand durch die frühesten Bemühungen der Menschen, sich gegenseitig zu verstehen. Auch wenn es nicht Allgemein bekannt ist, muss ein Übersetzer ein gutes Textverständnis haben und Inhalte adaptieren können. Auch Diplomatie und sogar künstlerisches Talent sind gefragt, wenn es darum geht unverfälschte originalgetreue Übersetzungen abzuliefern. Vorurteile...