|
|
488
488

Letzte Einträge

18/08/2020
Unternehmensführung
Einige betrachten Marketingübersetzungen als ein Teil der allgemeinen Übersetzungen. Die Marketingübersetzung hat jedoch ihre eigenen Besonderheiten, die sie zu einem eigenständigen Fachgebiet machen. Und das zu Recht, denn für Unternehmen, die diese Art der Übersetzung nutzen, steht viel auf dem Spiel, vor allem wegen der Auswirkungen, die Marketingübersetzungen auf ihre Werbekampagnen haben...
12/08/2020
Dolmetschen
Seit Covid-19 unser Leben auf den Kopf gestellt hat, haben wir intensiv versucht das Homeoffice zu erleichtern. Wir alle haben uns bemüht im Kontakt zu bleiben und Lösungen zu finden, um die Situation zu meistern. Es wurden viele neue Technologien und Programme entwickelt, um unserer Arbeit auch aus der Ferne nachkommen zu können. Dies gilt auch für Übersetzungsagenturen und die Übersetzungs- und...
11/08/2020
Übersetzung
Die Übersetzung von technischen Handbüchern ist oft eine heikle Praxis, bei der mehrere Herausforderungen gleichzeitig bewältigt werden müssen. Für Unternehmen steht bei der Übersetzung dieser Dokumente viel auf dem Spiel, daher muss sie genau und von hoher Qualität sein. Hier zeigen wir Ihnen die verschiedenen Herausforderungen, denen professionelle Übersetzer bei der Übersetzung von technischen...
07/08/2020
Dolmetschen
Als ich meinen Master in Konferenzdolmetschen begann, hätte ich nie gedacht, dass ich die letzten Monate über den Computer von zu Hause aus dolmetschen würde. Das neue Coronavirus Covid-19 ist in unser Leben eingedrungen und hat alles völlig verändert, auch die Welt der Dolmetscher . Wie ich bereits erwähnt habe, schließe ich gerade meinen Master von zu Hause aus ab, und werde morgen die...
04/08/2020
Internationales Geschäft
Medizinische Übersetzung erfordert sehr spezifische Fähigkeiten und Kenntnisse . Nicht alle Übersetzungsbüros verfügen über diese Fähigkeiten, um Ihnen einen qualitativ hochwertigen medizinischen Übersetzungsdienst anzubieten. Entdecken Sie in diesem Beitrag die Kriterien und Methoden, um Ihr medizinisches Übersetzungsbüro in Madrid zu finden . [TOC] Definieren Sie Ihren medizinischen...
31/07/2020
Übersetzung
Die Übersetzung gehört zu der Berufsgruppe der unsichtbaren aber unerlässlichen Berufe. Jeden Tag stößt man auf die Arbeit von Übersetzern und Übersetzungsunternehmen, ohne sich dessen bewusst zu sein : wenn man eines der Microsoft-Programme wie Word oder Excel verwendet, wenn man sich in sein Facebook- oder Netflix-Konto einloggt, wenn man ein Buch eines ausländischen Autors liest oder sich die...
28/07/2020
Übersetzung
Die juristische Übersetzung ist für ihre Komplexität bekannt. Aber woher kommt diese Komplexität? Warum muss ein professioneller juristischer Übersetzer so viele Fähigkeiten haben? Was sind die Besonderheiten und Anforderungen der juristische Übersetzung? [TOC] Herausforderungen der juristischen Übersetzung In der juristischen Übersetzung, mehr als in jedem anderen Übersetzungsbereich, gibt es...
21/07/2020
Unternehmensführung
Benötigen Sie englische Übersetzungen für Ihr Unternehmen, wissen aber nicht, an welches Übersetzungsbüro Sie sich wenden sollen? Hier sind einige Tipps zur richtigen Auswahl eines Übersetzungsunternehmens, dem Sie Ihre englischen Übersetzungsprojekte anvertrauen können. [TOC] Übersetzungsunternehmen zur englischen Übersetzung Ihrer Dokumente: Muttersprachler Unabhängig davon, ob man jetzt ins...
14/07/2020
Übersetzung
Die Qualität der Webseiten-Übersetzung spielt eine entscheidende Rolle für den Erfolg Ihres Unternehmens. Erfahren Sie hier, wie Sie die ideale Übersetzungsagentur für die Übersetzung Ihrer Webseite in Madrid finden , die sowohl Ihre Erwartungen erfüllt als auch professionelle Übersetzungen bietet. [TOC] Übersetzungsdienst für Webseiten: Ihre Bedürfnisse verstehen Zunächst sollte die von Ihnen...
07/07/2020
Unternehmensführung
Die Gesamtkosten für eine Übersetzung hängen nicht nur vom Umfang des zu übersetzenden Dokuments ab. Um die Kosten für Ihre Übersetzung so genau wie möglich zu ermitteln, müssen wir folgende 8 Faktoren in Betracht ziehen. Wir müssen auch die Preise vergleichen, die von professionellen freiberuflichen Übersetzern angeboten werden. [TOC] 1. Die Anzahl der Wörter in der Ausgangssprache Bei jeder...